Diateza pasivă în limba engleză adaugă o dimensiune complexă și versatilă limbajului, atât în exprimarea orală, cât și în cea scrisă. Această construcție gramaticală oferă vorbitorilor și scriitorilor posibilitatea de a-și ajusta mesajul în funcție de contextul comunicării. De exemplu, într-un context în care accentul se pune pe rezultatul sau starea rezultată dintr-o acțiune, diateza pasivă permite o comunicare mai precisă și subliniază consecințele sau importanța acțiunii respective, fără a impune o accentuare a celui care a efectuat acțiunea.Cuprins:- Cum se formează diateza pasivă în engleză?
- Diateza pasivă la engleză vs diateza activă - care sunt diferențele?
- Propoziții cu diateza pasivă în engleză - exemple pentru elevii de clase primare și liceu
1. Cum se formează diateza pasivă în engleză?
Ce este diateza pasivă în engleză? În teorie, diateza pasivă în limba engleză este o construcție gramaticală în care subiectul unei propoziții este cel care suferă acțiunea, iar agentul sau sursa acelei acțiuni este plasată la finalul propoziției sau este omisă complet. Această diateză pasivă este formată prin utilizarea verbului auxiliar "to be" în combinație cu participiul trecut al verbului principal. De exemplu, în propoziția activă "The chef prepares a delicious meal," diateza pasivă corespunzătoare ar fi "A delicious meal is prepared by the chef." În această variantă, subiectul (a delicious meal) devine cel care suferă acțiunea, iar agentul (the chef) este plasat la finalul propoziției. 2. Diateza pasivă la engleză vs diateza activă - care sunt diferențele?
Diateza pasivă și diateza activă sunt două moduri diferite de construcție a propozițiilor în limba engleză, diferențele dintre ele fiind legate de modul în care subiectul și agentul acțiunii sunt exprimate, precum:
În diateza activă, subiectul acțiunii este cel care efectuează acțiunea și este plasat înaintea verbului, în timp ce agentul (dacă este exprimat) este plasat ulterior sau poate fi omis -”The chef (subiect) prepares (verb) a delicious meal (obiect)". În diateza pasivă, în schimb, subiectul devine cel care suferă acțiunea și este plasat la începutul propoziției, iar agentul sau sursa acțiunii este plasată la finalul propoziției sau poate fi omis complet. Un exemplu în acest sens este - “A delicious meal (subiect) is prepared (verb) by the chef (agent)."
Diateza activă pune accentul pe cel care efectuează acțiunea, fiind preferată atunci când se dorește evidențierea responsabilității sau importanței acțiunii, pe când focusul diatezei pasive este pe rezultatul sau efectul acțiunii.- Utilizarea verbului auxiliar
Atunci când vine vorba despre utilizarea verbului auxiliar, în diateza activă acesta este utilizat pentru a fi conjugat direct cu subiectul. Pe de altă parte, în diateza pasivă verbul auxiliar "to be" este utilizat împreună cu participiul trecut al verbului principal pentru a forma construcția pasivă. Exemplu: "The book (subiect) is (verbul auxiliar) read (participiul trecut) by many students."
Învățarea diferențelor dintre aceste construcții gramaticale în cadrul cursurilor de engleză pentru copii contribuie la formarea unei abilități lingvistice mai avansate și, în final, la construirea unui limbaj fluent și variat, calități esențiale pentru obținerea unui punctaj excepțional la examenele Cambridge.
3. Propoziții cu diateza pasivă în engleză - exemple pentru elevii de clase primare și liceu
Diateza pasivă în limba engleză oferă vorbitorilor posibilitatea de a reda acțiunile și evenimentele dintr-un unghi diferit și are diferite forme specifice, în funcție de timpul verbal folosit. Conjugarea timpurilor verbale în diateza pasivă în limba engleză implică utilizarea verbului auxiliar "to be" în combinație cu participiul trecut al verbului principal. Iată câteva exemple utile:
The meal is prepared by the chef. (Masa este pregătită de bucătar.)
The meal was prepared by the chef. (Masa a fost pregătită de bucătar.)
The meal will be prepared by the chef. (Masa va fi pregătită de bucătar.)
The meal is being prepared by the chef. (Masa este pregătită de către bucătar în acest moment.)
The meal was being prepared by the chef. (Masa era pregătită de către bucătar în acel moment.)
The meal has been prepared by the chef. (Masa a fost pregătită de bucătar.)
The meal had been prepared by the chef. (Masa fusese pregătită de bucătar.)
The meal will have been prepared by the chef. (Masa va fi fost pregătită de bucătar.)
Această structură de conjugare rămâne constantă pentru majoritatea verbelor în diateza pasivă, cu verbul auxiliar "to be" ajustat în funcție de timp și persoană, iar verbul principal folosind forma de participiu trecut. Este important de notat că, în cazul verbelor neregulate, forma de participiu trecut poate varia și trebuie învățată separat în cadrul cursurilor de engleză pentru adolescenți. De asemenea, înțelegerea diatezei pasive de către elevii de gimnaziu care participă la cursurile de engleză pentru școlari joacă un rol esențial în dezvoltarea competențelor de exprimare în limba engleză. Abilitatea de a utiliza diateza pasivă în mod adecvat îi ajută pe elevi să-și diversifice stilul de scriere și să comunice mai eficient în diverse situații. În concluzie, importanța diatezei pasive în procesul de învățare al limbii engleze nu poate fi subestimată. Învățarea și utilizarea corectă a diatezei pasive oferă elevilor posibilitatea de a înțelege mai clar cine efectuează acțiunea, dar și diferențele dintre subiect și obiect. Astfel, diateza pasivă nu este doar o lecție de gramatică, ci și poarta către expresivitate, claritate și diversitate în comunicare. Sursa foto: Freepik.com
Comentarii (0)Lasă un comentariu